史威登堡神学著作

属天的奥秘 #9864

9864.“要有四行

9864.“要有四行石头,依次是”表它们,也就是说,源于良善的一切真理都联结在一起。这从“四”和“(四)行石头”的含义清楚可知:“四”是指结合或联结(参看1686, 9601, 9674节);“(四)行石头”是指在其适当次序中的源于良善的真理。经上规定它们分为四行,每行三样石头,是为了可以代表源于同一种良善的一切真理联结在一起,以及由此它们的完美;因为“四”表示结合或联结,如前所述,“三”表示完美(9825节)。事实上,当一切真理都从同一种良善发出(9863节),并因此都关注同一种良善时,这良善就是那将它们都联结在一起的。
  天上所发生的事可用来说明这一切,并表明事实的确如此。在天堂,所有人,无一例外,都将脸转向主;令人惊奇的是,无论他们转到哪个方向,都是这种情况。正因如此,天堂里的所有人都联结为一体。但那些在天堂之外的人却将脸转离主;他们离天堂越远,就将脸转离得越远。结果,他们之间就有了分离,因为他们不爱神或他们的邻舍,只爱自己和世界。不过,对那些照着感官幻觉进行思考的人来说,这个奥秘让人难以置信;因为他们根本无法理解,天上的每一张脸无论朝哪个方向转,如何能始终朝向主,也就是那里的太阳(关于这个主题,可参看9828节所引用的内容)。
  

宇宙星球 #32

32.为叫我确切知道

32.为叫我确切知道这就是他们的秉性,我被允许将牧场、耕地、花园、树林和河流的图片指给他们看。展示这类事物的图片通过运用想象力呈现给别人来实现;在来世,这些东西看上去就像真实事物。可他们却立刻使之变形,模糊了牧场和耕地,通过代表用蛇来填满它们。他们把河流染成黑色,以致河水不再清澈透明。我问他们为何这样做,他们说,他们不愿思想这类事物,只愿思想真实事物,也就是抽象物的知识,尤其诸如存在于天上的那类事物的知识。

属天的奥秘 #553

553.在天堂,那些

553.在天堂,那些处于相爱的人不断朝着他们青年的春天迈进。他们越是活过几千年,他们所迈向的春天就越喜乐和幸福。这个过程会持续到永远,并照着相爱、仁和信的发展程度而不断带来喜乐和幸福的增长。那些因年老体衰而死,但却一直活在对主之信和对邻之仁,以及与丈夫的幸福爱情中的女性,随着时间流逝,会越来越进入花样年华和少女期,进入一种超出对肉眼所见之美的一切概念的美丽。事实上,正是良善和仁爱形成并呈现出自己的样式,使得仁爱的快乐和美丽从脸上的每一个特征闪耀出来,以致她们就是仁爱的形式。一些人在看到她们时都惊呆了。
仁爱的形式在来世如此显而易见,以至于仁爱本身就是那描绘和被描绘者。事实上,这种形式是这样:整个天使,尤其脸,可以说就是仁爱;这仁爱能被眼睛看见,被心智感知到。当观看这种形式时,它是一种无法形容的美,这种美以仁爱感染观者心智至内在的生命本身。信之真理通过该形式的美丽而呈现为一种视觉形像,甚至从它那里被感知到。那些活在对主之信,也就是仁之信中的人,在来世就会变成这类形式,也就是美丽的形式。所有天使都是这类形式,并变化无穷;天堂就是由这些形式构成的。

目录章节

目录章节

目录章节